Pocket Monsters: Novas Imagens + Especial

Olá pessoal

Pocket Monsters (ou simplesmente Pokémon) será a nova saga do anime que tem estreia marcada para dia 17 de novembro num especial de uma hora. Mais cedo esta semana foi confirmada a existência de um especial para o dia 10 de novembro, hoje foram avançados mais detalhes sobre esse especial. Segundo o Serebii, estão prometidas mais informações e detalhes sobre a saga para o dia 03 de novembro após o episódio SM146.

O especial do dia 10 de novembro será um resumo do próprio anime e contará com a apresentação de Marie Iitoyo. O seu título é “Vamos até ao Mundo Pokémon com Marie Iitoyo! Um Especial Completo com um Resumo do Anime Pokémon” e além disso temos as primeiras imagens da nova saga.


Marie Iitoyo ainda dará voz à cria de Kangaskhan que vemos na imagem.

Fonte: Serebii / PokéCompany / Pocket Monsters

Continuaremos a aguardar por mais detalhes da saga.

Programação:
– SM146: Obrigado Alola! As Respetivas Partidas!! (03/Nov/2019) *Final*
– Vamos até ao Mundo Pokémon com Marie Iitoyo! Um Especial Completo com um Resumo do Anime Pokémon (10/Nov/2019)
– Nova Saga: Pocket Monsters (17/Nov/2019) **episódio duplo**

É tudo por agora, Portuga

11 Comments

Add a Comment
  1. O Pichu dessas imagens é tão pequeno! O Pichu, como espécie, tem esse tamanho? 😛

    1. É normal que ele seja pequeno, só 30cm (o geral da espécie)… quanto ao Kangaskhan tem pra lá de 2m, é capaz que a sua cria seja mesmo maior que um Pichu

      1. Obrigado pela achega, Portuga! (y)

  2. Na app TV Pokémon porque é que os episódios estão todos em brasileiro?

    1. Porque é a única versão que eles disponibilizaram, tanto que nem site oficial de Portugal temos, infelizmente

      1. Não queres começar um movimento para todos mandarmos mail no contacto da aplicação para que ponham a versão portuguesa lá? Eu já mandei e disseram-me isto:

        Thank you for contacting Pokémon Support. At this time, the only way to change the language of Pokémon TV is to change the country / language on your device.

        Pelo que acho que eles não sabem que nós cá vemos uma dobragem diferente.

        1. Não sei até que ponto adiantará, decerto que sabem que existe uma versão diferente, já que vendem os episódios ao Biggs… é uma coisa a considerar fazer. Na altura que meteram Fronteira de Batalha na aplicação Nintendo Anime Channel em brasileiro mandei email eles nada fizeram para mudar a situação.

        2. Por mim tudo bem! Contem comigo! (y)
          No entanto, ao menos aqui lembram-se que existe uma língua importante a nível mundial chamada português, ao contrário do que acontece nos videojogos! Será que em POKÉMON SHIELD/SWORD já poderemos optar pela língua de Camões? 😛

          1. Não, não poderemos… infelizmente, continuam a ser apenas as línguas que existiam em Ultra Sun & Ultra Moon.

          2. Já se sabe?! Oh, que pena!! 🙁

          3. Sim, basicamente desde que se anunciou os jogos, eles comunicaram que se manteriam as línguas dos anteriores… o que é pena

Responder a Tiago Filipe Pais Cardoso Cancelar resposta